Что посмотреть и чем заняться в Майера, Калабрия ⋆ FullTravel.it

Что посмотреть и чем заняться в Майера, Калабрия

Название Майера происходит от еврейского топонима М’ара и означает пещера (что связано с наличием природных полостей на всей территории). Это коммуна с примерно 1300 жителями в провинции Косенца, в Калабрии.

Museo del peperoncino Maierà
9 Min Read

Название Майера происходит от еврейского топонима М’ара и означает пещера (что связано с наличием природных полостей на всей территории). Это коммуна с примерно 1300 жителями в провинции Косенца, в Калабрии.

Она известна как Маленький поселок Верхнего Тирренского Косенского побережья и благодаря своему уникальному расположению стоит на “Ледянках” (скалах) в живописном историко-природном ландшафте на высоте 360 метров над уровнем моря. Поселок отделён от соседнего и находящегося напротив поселка Гризолия ущельем “Долина Мельниц”, откуда с древней Площади поныне можно любоваться остатками каменных мельниц, которые в прошлом были центром нашей экономики.

Согласно народной легенде, Майера и Гризолия были разделены по воле Божьей, чтобы положить конец спорам между молодым жителем Майеры и молодым жителем Гризолии, влюбленными в одну девушку из Гризолии!

Узкие улочки Старого города сохраняют различные произведения современного искусства, муралы и керамические работы, созданные разными художниками (включая японских), свидетельствующие о встрече прошлого с современностью. В связи с этим был разработан и реализован проект «Живая Керамика».

Памятники и церкви Майеры

Впечатляет и красива для осмотра «Большие ворота или Ворота земли», когда-то служившие входом в древний поселок. Недалеко располагалась «Стражница», где днем и ночью следили за общиной.

Особой ценностью является «Материнская церковь Святой Марии дель Пьяно» в Старом городе Майеры, построенная по воле Карла I Анжуйского в 1534 году: позже под управлением Альфонсо ди Лории храм был полностью перестроен, и там, где был вход, поставили главный алтарь. Церковь была расширена, так как барон приобрел несколько домов. На фасаде вырезаны гербы его и его жены, которые хорошо сохранились, хотя цвета утрачены. Посвящена Святой Марии дель Пьяно, день празднования 2 июля. Исторически значима «Пещера Святого Доминика»: естественные и частично рукотворные полости, служившие обителью общины базилианских монахов.

По территории коммуны разбросаны другие церкви:

  • Капелла Девы Кармельской: небольшая церковь недалеко от Старого города. Возле капеллы находятся «руины двора», вероятно ломбардского происхождения (арка и каменная кладка).
  • Церковь Святого Петра: маленькая церковь, ранее часть базилианского аббатства Святого Петра в Карбонаре — одного из старейших базилианских аббатств на тирренском побережье. Внутри можно увидеть алтарь и деревянный распятие, созданные уроженцем Майеры!
  • Церковь Святой Марии (внутри кладбища): ее первое строительство, возможно, относится к норманнской эпохе. Имеет единственный прямоугольный неф и полуцилиндрическую апсиду.
  • Руины базилианской часовни Святого Иакова: сохранились лишь некоторые развалины, включая внешние стены и нишу святого. Это остатки присутствия базилианских монахов.
  • Руины церкви Святого Николая.

Изящна Страстная дорога, установленная в Врази, с изящной и деликатной майоликой, созданной местным художником. Обязательно посетить «Парк скульптур» в Врази с каменными скульптурами местного мастера. Интересно и пространство Expo Zona Sud, где проходят выставки и встречи с известными художниками и деятелями культуры национального и международного уровня. Эта инициатива подчеркивает значимость Майеры как культурного центра Ривьеры Кедров.

Музей Перца Чили Майеры

Музей перца чили (единственный в мире), расположенный в дворце Патрицио в Старом городе Майеры в провинции Косенца — Калабрия, создан по инициативе Итальянской академии перца под руководством профессора Энцо Монако при поддержке администрации коммуны Майеры. Расположен в нескольких километрах от Диаманте (Cs), где ежегодно проходит «Фестиваль перца чили».

С июля 2016 года является членом Национальной ассоциации маленьких музеев. В настоящее время управляется муниципалитетом, вход стоит 1 евро с человека — в качестве взноса на поддержку музея.

  • Музей, рассказывающий о шести тысячах лет истории.
  • Место для демонстрации искусства, предметов и рекламы, вдохновлённой «дьяволенком».
  • Обязательное место для любителей запахов и острых вкусов.

Это свидетельство и память о великой любви к Калабрии, которая сделала чили символом своей культурной идентичности.

Музей оснащён несколькими экспозиционными залами:

  • Путь перца: шесть тысяч лет путешествий по миру, рассказанные через карты, фотографии, рисунки и исторические документы;
  • Растение, ароматы и вкусы: обзор сортов, выращиваемых в мире, каталогизированных профессором Массимо Биаджи в сотрудничестве с университетом Пизы;
  • Отдел рекламы и повседневной фантазии: коллекция соусов из разных стран, подаренная музею генералом Карло Спаньоло, а также духи, гель для душа, зажигалки, картины и рекламные плакаты;
  • Раздел сатиры: включает «Карикатуры на ринге» знаменитого карикатуриста Джанфранко Паспарту, а также новинку — коллекцию «Walt Disney Pic», выполненную с помощью пирографии госпожой Фиореллой;
  • Раздел керамики и перца: с чашечкой Pepita — яркой, любопытной и захватывающей.

Другим интересным экспонатом является миниатюрный вертеп Pic, сделанный семьей Тисционе из Сан-Джрегорио Армено (Неаполь) — родины рождественских вертепов.

  • Раздел Камасутры: коллекция картин, созданных Франческо Чирилло, а также интересная работа «Перцовый спрей», выполненная Эмилиано Чирилло с использованием баллончиков, применяемых для некоторых муралов в Диаманте.

В музее также размещена мраморная работа, изображающая побратимство между перцем чили из Диаманте и сицилийским помидором из Виллабба;

  • Гости Pic в Майере;
  • Зал картин с телевизионной проекцией цикла перца и изображений фестиваля;
  • Комната книг;
  • Раздел компаний и гастрономии с экспозицией продуктов, которые производятся, перерабатываются и продаются.

В музее можно приобрести сувениры и острые продукты для дегустации и подарков. Музей открыт с 15 июня по 15 сентября с 18:00 до 22:00.

Во время «Фестиваля перца», который ежегодно проходит в Диаманте (Cs), музей работает с 10:00 до 13:00 и с 15:00 до 18:00. Группы и экскурсии могут согласовывать даты и время посещения в любой другой день, связываясь с Итальянской академией перца (тел. 098581130) или муниципалитетом Майеры (тел. 0985889102). Указатели и таблички с «логотипом» музея — ярко-красным перцем на капителе — помогут найти музей.

Церковь в историческом центре Майеры, Калабрия

Что поесть в Майере, Калабрия

С тех же узких улочек каждый день ощущаются «ароматы нашей гастрономии», где главенствуют домашние макароны: фузилли с соусом из козьего мяса, рагу из того же мяса с гарниром из жареных перцев, запиваемое отличным бокалом красного вина Майеры — это традиционное меню, которое обязательно стоит попробовать!!

Также не обходится без «Лагане» и нута с красным перцем; тальятелле с белыми грибами, собранными в наших лесах; паста и фасоль ‘ндюфата; «круски»; супы из дикой цикории и эскарола с фасолью; «гриспеддре» с начинкой из соленой трески, анчоусов и сушеного перца (обычно на Рождество); куры и кролики, выращенные в домашних дворах; соленая треска с жареными перцами (традиционное блюдо виноградарей); черная свинина (типичная для нашей местности, недавно вновь открытая), с продуктами из нее (колбасы, несколько видов ветчины, капиколло, желе… и острый ндуйя).

Отличные сыры. Традиционные сладости готовятся на Рождество («Чинуле» и «Каннаритоле», политые инжировым медом) и на Пасху («Пиццатоле»). Также великолепно виноградное вино Майеры! Домашние ликеры радуют наши и гостей вкусы цитроном, черникой, лимончелло, мандаринетто и другими.

Древние обряды Майеры

Человеческий компонент нашего населения представлен «диалектом», происходящим из греческого и латинского языков, но содержащим слова арабского, испанского и французского происхождения. Возгласы, поговорки и пословицы широко распространены по сей день.

Подложка народных «поверий» связана с восточными и средневековыми культурами. Сегодня одни вызывают улыбку, другие — живые воспоминания!

«Обычаи» и «традиции» нашего населения отражают древние традиции: некоторые из них свойственны только этому месту, другие схожи с соседними поселениями.

Праздники Майеры

  • Праздник Святого Иосифа — 19 марта
  • Праздник Святого Петра — 27, 28 и 29 июня
  • Праздник Девы Кармельской (покровительница) — с 8 по 16 июля
  • Праздник Святого Доминика — 8 августа
  • Праздник Святой Лючии — 13 декабря

В летний период организуются гастрономические вечера для продвижения традиций Майеры, а также мероприятия с шоу и выставками.

Как добраться до Майеры

С СЕВЕРА: По автомагистрали A3 (SA-RC), выход Лагонегро Норд, затем движение по шоссе SS18, выход Майера-Гризолия.

С ЮГА: По автомагистрали A3 (SA-RC), выход Фалерна, затем движение по шоссе SS18, выход Майера-Гризолия.

Комментариев нет

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *