Невозможно устоять перед соблазном многочисленных специалитетов, которые манят в витринах традиционных кондитерских и кафе в старом городе этого города, столь богатого памятниками и культурными достопримечательностями.
Обязательная остановка — Antica Pasticceria Mazzara по адресу via Generale Magliocco 15, огромный зал между центром и La Cala del Porto, где люди выстраиваются в очередь за типичными канноли с рикоттой, украшенными цедрой засахаренного апельсина.
И роскошные кассаты в сверкающих цветах глазури и цукатов, с нежной сердцевиной, созданной из смеси рикотты, ликера, корицы, шоколада и бисквита.
Драгоценное наследие арабского владычества; сладость из «Тысячи и одной ночи», способная пленить даже самые требовательные вкусы, здесь предлагается во всех размерах: от круглых кассатин до больших геометрических форм.

Другой символ местной кондитерской традиции — Frutta di Martorana, яркие, красочные сладости с сердцевиной из миндального теста, называемого «pasta reale», выполненные в форме инжира, апельсина, мушмулы, персика, груши, арбуза, мандарина. Такие блестящие, совершенные и аппетитные, что кажутся настоящими.
Согласно легенде, их придумали монахини церкви Санта-Мария-дель-Аммиральо, известной как La Martorana.
Отличные образцы можно найти в Pasticceria Massaro на via Ernesto Basile 24, где их продают на вес и в удобных дорожных упаковках.
Pasta reale — популярный ингредиент во многих палермитанских сладостях, некоторые из которых связаны с религиозными праздниками, например, с Пасхой, когда появляются сладкие ягнята, покрытые белоснежной глазурью, уложенные на маленькие подносы с флажком победы.
Чтобы их найти, можно зайти в Oscar на via Migliaccio 39, где продают на вес, вместе с душистым Buccellato — своего рода бублик с инжиром, сухофруктами и ароматами Сицилии, а также горы миньонных пирожных с миндальными и фисташковыми лепестками.

